Obsession with short sentences and generally pushing extreme simplicity of structure and word choice has been terrible for English prose. It’s not been terrible because most people aren’t aided by such guidance (most are) but because the same people who can’t be trusted to wield a quill without the bumper-lanes installed see a sentence longer than ten words, or a semicolon, or god forbid literate and appropriate nuanced and expressive word choice and dismiss it as bad. This stunts their growth as both readers and writers.
… though, yes, in average hands a “proceeded to”, and most of the quoted phrases, are garbage. Drilling the average student on trying to make their language superficially “smarter” is a comically bad idea, and is indeed the opposite of what almost all of them need.
> strode purposefully
My wife (a writer) has noticed that fanfic and (many, anyway—plus, I mean, big overlap between these two groups) romance authors loooove this in particular, for whatever reason. Everyone “strides” everywhere. No one can just fucking walk, ever, and it’s always “strode”. It’s a major tell for a certain flavor of amateur.
"He walked up to Helen and asked, 'What are you doing?'"
"He strode up to Helen and asked, 'What are you doing?'"
"He sidled up to Helen and asked, 'What are you doing?'"
"He tromped up to Helen and asked, 'What are you doing?'"
Each of those sentences conveys as slightly different action. You can almost imagine the person's face has a different expression in each version.
Yes, I hate it when amateurs just search/replace by thesaurus. But I think different words have different connotations, even if they mean roughly the same thing. Writing would be poorer if we only ever used "walk".
I know you know everything I'm about to write, but I read a lot of dubious quality fiction. It needs to be made clear that if the butler "strides" up to Helen, then I, the reader, am expecting him to eject her from the party, tell her that her car is on fire, or something equally dramatic. The writer can subvert this expectation, but must at least acknowledge that it exists. The butler can stride up to Helen with a self-important sniff and welcome her to the house, but he can't just stride up for no reason: the striding must be explained and it must be relevant to the rest of the story.
Conveying meaning is the whole problem here. An unexpected word choice is a neon sign saying "This is important!" and it disappoints the reader if it is not.
I remember as a younger teen my parents got me a workshop seminar with maybe 10 other kids with a fairly acclaimed author.
"You probably remember your English teacher saying 'the word 'said' is boring, use something different. Yes, find something else, if it makes more sense. But the word 'said' is a perfectly good word."
Between stride and walk, it seems like it would be unusual for any character in a romance novel to merely walk rather than stride. If anything the simple walk would need explanation.
Agreed. As always, it depends on what the author is trying to convey. At the first meeting, you probably do want to describe the walk in a way that reveals the character's inner motivation. Are they excited to walk up to the woman? Scared? Bored? They would walk differently depending on the feeling.
But a different scene might be better with the pedestrian "walk". Imagine that the main character enters the woman's office with an ostentatious bouquet of flowers. In that scene, maybe the emphasis is on the flowers or on the reaction of the woman or her co-workers. In the scene, a simple "he walked" might work best.
The Hawaiian language has a concept called Kaona, which is essentially embedding deeper meanings in contextual word choices. It can go way beyond the literal meaning of the words, and tie into bigger concepts of culture, lineage, and places. It's super cool hearing about it from native speakers.
We don't really do it intentionally in English, at least to the same degree. But there's still a lot of information coded in our word and grammar choices.
you know, I feel like we don't actually do that so much these days. It's simply too likely that the receiving party is going to take you at face value or make up their own deeper meaning.
Take irony / sarcasm / satire. They're pretty dead compared to what they used to be. I can recall a time when just about everything had subtext, but now you kind of have to play it straight. You can't respond to a racist with sarcasm because anyone listening will just think you agree with them.
It's Poe's law across the board. World news brought to you by Not The Onion(tm).
> You can't respond to a racist with sarcasm because anyone listening will just think you agree with them.
You absolutely can, if you are actually dealing with people listening, because sarcasm is signalled with (among other things) tone (the other things include the listeners contextual knowledge of the speaker.)
You can't do it online, in text, where the audience is mostly strangers who would have to actively dig into your history to get any contextual sense of you as a speaker, because text doesn't carry tone, and the other cues are missing, too.
And by “you can’t”, I mean “you absolutely can, but you have to be aware of the limitations of the medium and take care to use the available tools to substitute for the missing signalling channels”.
It's a matter of degree. You're right, of course, but there was a time not so long ago when such things were ubiquitous - even on the internet. Once upon a time, even the darkest corners like 4chan were actually kind of tongue-in-cheek. Then it slowly dawned on everyone that there were a bunch of people there who weren't kidding, and things kind of went to pot.
In a reversal of the aphorism; those were more complex times. I miss them.
It’s not even really a problem of the Internet necessarily; it’s rather a symptom of the growing political divide in Western society. Things are “simple” now because we’ve reached the point where nuanced discussion is pointless. In Europe you can be jailed for going against the Accepted Opinions™, and we’re seeing a rise in politically motivated attacks. There is no logical solution to emotionally backed rhetoric like we’ve seen with the Turtle Island terrorists; you can’t debate ethics with someone who wants you dead.
By their own words they were going to commit terrorism. That, logically, makes them terrorists. They were found, on film, to be making and experimenting with illegal explosives, and they were found to own even more materials. If you have trustworthy evidence that this is all fabrication—evidence that doesn’t exist in your mind—then I’d be more than happy to see it.
And if you’re saying all of this because you agree with them and their actions, at least have the courage to state you support terrorism directly.
> Once upon a time, even the darkest corners like 4chan were actually kind of tongue-in-cheek.
I distinctly remember both the invention of q-anon and the idea of Trump as a presidential candidate happening on 4chan as a we're-all-in-on-it joke, until true believers started showing up and thinking we believed too. Not a joke anymore...
> I distinctly remember both the invention of q-anon and the idea of Trump as a presidential candidate happening on 4chan as a we're-all-in-on-it joke
4chan was created in 2003. Trump's first bid for the Presidency was an attempt at the Reform Party nomination dropped early in the primary season—in 2000, the one cycle when that party had access to federal matching funds but wasn't effectively a vehicle for H. Ross Perot. Another Trump bid was a recurring topic of discussion in serious, if speculative, contexts ever since (and, for that matter, the idea of a Trump presidential run had been even before the first bid, back to the 1980s, as I recall.) It certainly is not an idea that first emerged as a 4chan joke.
You're right, there's absolutely no sarcasm ever seen on the internet or anywhere else. These days if you say something sarcastic they throw you in jail!
Feel like this debate might be way different for novel writing vs every day writing.
I’m biased because I am not a very good writer, but I can see why in a book you might want to hint at how someone walked up to someone else to illustrate a point.
When writing articles to inform people, technical docs, or even just letters, don’t use big vocabulary to hint at ideas. Just spell it out literally.
Any other way of writing feels like you are trying to be fancy just for the sake of seeming smart.
Spelling it out literally is precisely what the GP is doing in each of the example sentences — literally saying what the subject is doing, and with the precision of choosing a single word better to convey not only the mere fact of bipedal locomotion, but also the WAY the person walked, with what pace, attitude, and feeling.
This carries MORE information about in the exact same amount of words. It is the most literal way to spell it out.
A big part of good writing is how to convey more meaning without more words.
Bad writing would be to add more clauses or sentences to say that our subject was confidently striding, conspiratorially sidling, or angrily tromping, and adding much more of those sentences and phrases soon gets tiresome for the reader. Better writing carries the heavier load in the same size sentence by using better word choice, metaphor, etc. (and doing it without going too far the other way and making the writing unintelligibly dense).
Think of "spelling it out literally" like the thousand-line IF statements, whereas good writing uses a more concise function to produce the desired output.
Those examples were simple, so it’s less of an issue, but if the words you use are so crazy that the reader has to read slower or has to stop to think about what you mean…then you aren’t making things more concise even if you are using less words.
For sure! Every author should know their audience and write for that audience.
An author's word choices can certainly fail to convey intended meaning, or convey it too slowly because they are too obscure or are a mismatch for the the intended audience — that is just falling off the other side of the good writing tightrope.
At technical paper is an example where the audience expects to see proper technical names and terms of art. Those terms will slow down a general reader who will be annoyed by the "jargon" but it would annoy every academic or professional if the "jargon" were edited out for less precise and more everyday words. And vice versa for the same topic published in a general interest magazine.
So, an important question is whether you are part of the intended audience.
I would not understand the last two sentences. Sidle? Tromp? I don't think I've seen these words enough times for them to register in my mind.
"Strode", I would probably understand after a few seconds of squeezing my brain. I mean, I sort of know "stride", but not as an action someone would take. Rather as the number of bytes a row of pixels takes in a pixel buffer. I would have to extrapolate what the original "daily English" equivalent must have been.
English is hard, even for native speakers. But it's also wonderful! English loves to steal words from other languages, and good writers love to choose the right word. It's like having an expansive wardrobe and picking just the right outfit for every event.
Bad writers, of course, pick a word to make them seem smarter (which, of course, often fails). That's what the OP was complaining about: using a fancy word just to impress.
But "stride" is not just a fancy version of "walk". When a person strides they are taking big steps; their head is held high, and they are confident in who they are and where they're going.
"Sidle" is the opposite. A person who sidles is timid and meek; they walk slowly, or maybe sideways, hoping that no one will notice them.
And "tromp," of course, sounds like something heavy and dour. A person who tromps stamps their feet with every step; you hear them coming. They are angry or maybe clumsy and graceless.
> English is hard, even for native speakers. But it's also wonderful! English loves to steal words from other languages, and good writers love to choose the right word. It's like having an expansive wardrobe and picking just the right outfit for every event.
Very true. Take this passage:
‘I am called Strider,’ he said in a low voice. ‘I am very pleased to meet you, Master – Underhill, if old Butterbur got your name right.’
In an early draft Tolkien used a different word as the character was originally a hobbit, rather than a long-legged Ranger:
‘I’m Trotter,’ he said in a low voice. ‘I am very pleased to meet you, Mr — Hill, if old Barnabas had your name right?’
You can always choose uncommon more descriptive words
In spanish you could say "repare algo" ("I fixed") or "parapetee algo" ("I Jury-rigged") and plenty would not know of the cuff what the second one means
People either know, look it up or figure it out via context
> Well, also he will notice in the course of time, as his reading goes on, that the difference between the almost right word and the right word is really a large matter—’tis the difference between the lightning-bug and the lightning.
But also:
> Unconsciously he accustoms himself to writing short sentences as a rule. At times he may indulge himself with a long one, but he will make sure that there are no folds in it, no vaguenesses, no parenthetical interruptions of its view as a whole.
Very much agree. In the rush to "simplify" writing, we've stripped out a lot of the colour in the prose and made it boring. Sentences have a certain rhythm which becomes even more apparent when they're read out loudly or performed by someone with good vocal training.
I can see the appeal in, perhaps, technical writing but even there, I feel that there's room to make the prose more colourful.
Maneuvered, marched, slid over to, snuck up on/to, rolled on up to, ambled, thread his way through the crowd to, slithered, slunk. Pimp walked. Danced over to. Hopped over to. Sprinted! Jogged! Charged!
I love sashayed. It's always accompanied with a mental image of a person clad in some silk, floor length robe who walks a slightly sidewards, the fabric whispering. I have no idea where that image came from, but it's always there.
My best guess is they lean so hard on “strode” because they are trying to convey “this character is confident” and aren’t very good at it. So you’ll get like ten “strodes” in a short novel. Everyone’s “strode”ing into every room they enter.
Having read a fair amount of Faulkner, I have to respectfully disagree. Or, at least, point out that are diminishing returns to flowery, complex writing.
> Drilling the average student on trying to make their language superficially “smarter” is a comically bad idea, and is indeed the opposite of what almost all of them need.
I mean, it seems like it could work if you get to follow it up with a "de-education" step. Phase 1: force them to widen their vocabulary by using as much of it as possible. Phase 2: teach them which words are actually appropriate to use.
The internet has been even worse. We tend to speak literally and simply. And I don't really know why that is. Perhaps it's because if there's something beyond the overt, it might go completely missed.
For instance Mark Twain is basically full of endless amazing quotes with lovely nuance, yet in contemporary times how many people would miss the meaning in a statement like "Prosperity is the best protector of principle"? I can already see people raging over his statement, taken at face value. Downvote the classist!
"Prosperity is the best protector of principle" taken out of context can be used in many ways, including by a rich person arguing that rich people have better morals, and poor people have worse ones, and that's why they're poor.
Whether one is trying to use it literally or ironically, it means the exact same thing. The only question is whether the speaker and the reader understand what it means. And in fact in this case there was no context at all in Twain's original usage - it was the epigraph for a chapter in this work. [1]
And that's what I mean in that modern writing, on the internet - though rapidly leaking into 'real life', has become highly infantilized where we assume everybody reading is an idiot, and speak accordingly which, in turn, infantilizes and 'idiotizes' our own speech, and simply makes it far more bland and less expressive.
Interestingly, this is not ubiquitous. In other cultures, including on the internet, there remains much more use of irony, and more general nuance in speech. I suspect a big part of the death of English fluency was driven by political correctness - zomg what if somebody interprets what I'm saying the wrong way!?!
Another annoying fact is that using a bit rarer words sometimes triggers weirdos into thinking you somehow want to brag or use that kind of language to "look smarter". Like a crab bucket for language.
I consider myself fluent in English, I watch technical talks and casual youtubers on English daily, and this is the first time I encounter this word lol.
The only "stride" I know relates to the gap betweeb heterogeneous elements in a contiguous array
>
I consider myself fluent in English, I watch technical talks and casual youtubers on English daily, and this is the first time I encounter this word lol.
> The only "stride" I know relates to the gap betweeb heterogeneous elements in a contiguous array
I am also not a native English speaker, but I got to know the verb to "to stride" from The Lord of the Rings: Aragorn is originally introduced under the name "Strider":
"Aragorn is a fictional character and a protagonist in J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings. Aragorn is a Ranger of the North, first introduced with the name Strider and later revealed to be the heir of Isildur, an ancient King of Arnor and Gondor."
People don't discuss how people walk in daily conversation, so it's a word primarily encountered in literature, and more common in specific types of literature (like romance novels to describe how a man paces about with swagger).
I was a hurdler in high school and mastering stride length was almost the entire point of practicing. It's equally weird to me to see someone claiming to be fluent in English who has never heard the word. Maybe a reminder that we're not as knowledgeable as we think we are and what we choose to consume on YouTube is a tiny smittance of human experience. Running is a fairly universal and important thing for nearly any land animal, hardly a niche thing to talk about, but if you had ever talked to or listened to runners speaking English, you'd have definitely heard them talking about their strides.
Verbal fluency is a completely different ballgame to literary fluency. Literature uses vastly more words. Stride is a pretty common one.
Open a collegiate dictionary to a series of random pages, checking the first word to see if you can give any vague definition of it. A fluent speaker who doesn't read literature will likely be able to for fewer than 1/4th of them. A decent literary vocabulary would know ~2/3 or more imo.
It's similar to "getting into the rhythm of something" (non musical), but is a more permanent implication, you coming from a place of a novice and moving into someone more familiar with e.g. a given job.
… though, yes, in average hands a “proceeded to”, and most of the quoted phrases, are garbage. Drilling the average student on trying to make their language superficially “smarter” is a comically bad idea, and is indeed the opposite of what almost all of them need.
> strode purposefully
My wife (a writer) has noticed that fanfic and (many, anyway—plus, I mean, big overlap between these two groups) romance authors loooove this in particular, for whatever reason. Everyone “strides” everywhere. No one can just fucking walk, ever, and it’s always “strode”. It’s a major tell for a certain flavor of amateur.