Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submit | belchiorb's commentslogin

Great to see this finally become stable. Congrats to the Base UI team!


Pretty amazing!


This doesn’t seem to work on Safari. Works great on Chrome, though


Hmm, we will look into it.


You should post on the NVDA email list. https://nvda.groups.io/g/nvda Or the Screen reader list: https://winaccess.groups.io/g/winaccess FYI blind people do not like any lag when reading that’s is why so many still use eloquence and espeak.


Seems very interesting!

I found that the word reader from the example isn’t using the Spanish language.

It’s using Portuguese, not sure if it’s because it’s able to find my locale or if just a mess up.

Also, it seems like it doesn’t properly handle German separate verbs, so it’s a bit hard to get a single word’s translation.


Pretty cool! Nice job


ty!


Great points! I’ve also done the same. Tried using just vim for some time, but it was too much of a hassle. Now I use WebStorm with vim keybindings and it works great. Even CodeSandbox has it. The only downside is that StackBlitz doesn’t support it and I sometimes use them.


Great! I use the user's timezone to try to guess the country, so it should work well for a lot of countries!


Interested in knowing the answer. I’ve used React Native a couple of times, but it’s a bit hard for someone coming from the web, specially styling-wise. I’m curious if Lynx is actually better, though I suspect there will be a lot of shortcomings as it’s relatively new.


Portugal uses it, but probably due to foreign influence there’s more and more people that use the short scale, which makes everything a mess


Yep it's a mess. Most newspapers and official channels just avoid the word billion altogether, just writing "mil milhões" (a thousand million).

AFAIK the exception is the finance world, where I believe B stands for the short scale for a long time, and $1B has been used in newspapers for a long time too due to globalisation of the economy.


Isn’t “mil milhões” the proper term in the long scale? “Bilião” would be equivalent to the short-scale trillion, e.g., “NVidia vale $4 biliões”, which is equivalent to “NVidia is worth $4 trillion”.

I’m


Good point. Is this something that expo maps can’t do?


Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: